Forum Haiti : Des Idées et des Débats sur l'Avenir d'Haiti

Forum Haiti : Des Idées et des Débats sur l'Avenir d'Haiti

FOROM AYITI : Tèt Ansanm Pou'n Chanje Ayiti.
 
AccueilAccueil  GalerieGalerie  PortailPortail  CalendrierCalendrier  PublicationsPublications  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 HINCHE

Aller en bas 
AuteurMessage
Edpoete
Star
Star


Nombre de messages : 209
Date d'inscription : 24/10/2006

MessageSujet: HINCHE   Ven 29 Avr 2011 - 16:49




Une architecture imposante à Hinche


Le temple de l'Eglise Baptiste Maranatha de Hinche, dédicacé le dimanche 23 janvier 2011, vient s'ajouter à la liste des rares architectures que compte cette ville.Teinté d'originalité et de créativité, cet édifice attrayant fera la fierté de la communauté hinchoise.


Haïti: Les propos élogieux ne manquent pas pour désigner cette nouvelle construction sise au 68 de la rue Sténio Vincent à Hinche, peaufinée sur une période de 14 ans 2 mois et 13 jours. Lancés le 10 novembre 1996, les travaux n'ont été achevés que fin décembre 2010. Cette oeuvre imposante a coûté au total 15 millions 481 185 gourdes. 8 millions 727 990 gourdes relèvent de la participation locale, c'est-à-dire de la contribution des membres de cette assemblée et le reste, soit 6 millions 753 195 gourdes, proviennent de l'aide externe, dont des amis de la diaspora.

Le titulaire de l'Eglise Baptiste Maranatha de Hinche, le révérend pasteur Iliobert Berson, attribue la réussite de cette vaste entreprise à la sincère collaboration des fidèles dont le support lui a été plus que bénéfique. Tout en les félicitant pour leur goût du beau, il estime normal qu'un homme imite ce qui est bon ailleurs au profit de sa communauté.

Ce temple d'envergure, dont le plan a été conçu par l'ingénieur architecte Jonas Joseph et exécuté en grande partie par le contremaître Laurore Accillien,se classe parmi les constructions ayant introduit la ville de Hinche dans l'ère de la modernité en matière architecturale.Il faut citer, dans cette ligne de construction, le temple de la première Eglise Baptiste de Hinche, oeuvre de l'ingénieur architecte Fritz Fontus, construite sous le leadership de feu le pasteur Neptune Daniel,la nouvelle cathédrale et l'hôtel l'Hermitage de Pandiassou fondé par les époux Kyss Jean-Mary, à côté de l'ancienne cathédrale Immaculée Conception, érigée en 1503, qui se veut le doyen des édifices religieux de la Caraïbe.

Ville coloniale, Hinche conserve encore des traces de l'ancien temps, notamment à travers ses nombreuses maisonnettes. Cependant,avec ces nouvelles constructions bâties sur des modèles originaux et modernes ,elle se cherche activement dans le XXIe siècle.


Dans la même rubrique

Au regard du futur de la CIRH
28 Avril 2011

L'OEA aurait recommandé le maintien des résultats préliminaires
28 Avril 2011


Un pays mineur a doit à de l'argent de poche, pas à une carte de crédit
28 Avril 2011




Bouche à chairs humaines
28 Avril 2011




Des écoliers épellent au Soleil
28 Avril 2011




Tête-à-tête entre le président élu Martelly et Edmond Mulet
28 Avril 2011




Une 29 avril 2011
28 Avril 2011




Célébration de la divine Miséricorde
28 Avril 2011




La diaspora ne peut-elle faire un pas plus qualitatif ?
28 Avril 2011




Lancement ce vencredi du 17e Congrès charismatique national
28 Avril 2011




Le Nouvelliste et la Chine
28 Avril 2011




Morne Garnier, pari réussi
28 Avril 2011




Comprendre la problématique de la dépendance économique des femmes
28 Avril 2011




Natcom : grève des employés, mise au point des responsables
28 Avril 2011




Retamar, Maggiolo, Lovelace : trois majors de l'écriture présents
28 Avril 2011




L'histoire d'Haïti sur les planches
28 Avril 2011




La leçon
28 Avril 2011




Le financement de la reconstruction mis à l'index
28 Avril 2011




Le Sud et l'Artibonite réclament des mesures efficaces pour favoriser le développement des régions
28 Avril 2011




Silence !
28 Avril 2011




La Une du Nouvelliste du 28-03-11
27 Avril 2011




Haïti commémore les six années de Benoit XVI à la chaire de saint Pierre
27 Avril 2011




La face cachée de la lutte pour les législatives
27 Avril 2011




Les nouveaux sénateurs prêtent serment
27 Avril 2011




Martelly propose une force de défense pour sortir de la MINUSTAH
27 Avril 2011




Kelly C. Bastien veut la vérité, rien que la vérité
27 Avril 2011




Le commissaire Costumé trouve la mort dans un banal accident
27 Avril 2011




Les propos liminaires de Martelly à sa conférence de presse
27 Avril 2011




Prix Rock Cadet: deux magistrats honorés
27 Avril 2011




Cinq années pour garantir du lait à gogo
27 Avril 2011




Vers une nouvelle architecture financière en Haïti
27 Avril 2011




ARAKA ou encourager la production littéraire
27 Avril 2011




Haïti et la République dominicaine: la même île, deux mondes différents
27 Avril 2011




Kultur Promo lance "Libre-lire"
27 Avril 2011




Rara des villes et rara des champs
27 Avril 2011




Stimuler la lecture à l'école aujourd'hui
27 Avril 2011




« Runaway Haiti » en l'honneur de Murielle Leconte
27 Avril 2011




La Une du Nouvelliste du 27-04-11
26 Avril 2011




Le rapport de la commission de l'OEA pas encore disponible
26 Avril 2011




Martelly veut de l'argent frais !
26 Avril 2011





La une



National



Petites annonces



Deuil







Archives



Abonnement Nouvelliste



Abonnement Ticket



Abonnement P'tit Nouv.



Publicité



Contactez-nous



A propos du Nouvelliste



Conditions d'utilisation



reproduction de contenu



Confidentialité



Votre opinion



Liens






















Archives Abonnement Publicité Contactez-nous A propos du Nouvelliste



Conditions d'utilisation reproduction de contenu Confidentialité Doléances Votre opinion






Copyright © 2011 Le Nouvelliste, Haïti. Tous droits réservés.






• The PromoCentre approach

• What we do


Home > About Us > The PromoCentre approach
The PromoCentre approach.
We deliver your targeted and ‘on purpose’ promotions, printed exactly as you designed them, on time, GUARANTEED
Planning and Sourcing.
Once you have identified your target market, our team, will work with you to develop your program objectives and budgets. Then we’ll source or design particular items that satisfy these objectives. Identifying and securing the proper product at the best price is something that we specialize in. With our international connections, we can choose from an infinite variety of promotional items that can be customized for you.
Design and Quality Control.
Your name, brand and corporate identity are one of your most valuable assets. Our in-house graphics and quality control departments ensure that your corporate graphics standards are strictly controlled and adhered to.
Scheduling and Delivery.
No one understands that your deadlines are important better than we do. Our planning and contingency strategies eliminate any guesswork. Our philosophy is that no surprise is the best surprise.
Our strategic alliances with international carriers, distribution centres and mailing houses ensures timely delivery of your vital materials.
Direct Mail.
Our teams’ capabilities encompass a holistic approach to direct mail campaigns. E-mail has reached its’ saturation point with more than 90% being turned away at the door. ‘Snail’ mail is once again proving its’ worth. It gets through to your target market.
Warehousing and Distribution.
We handle all storage and multi-location distribution of products on your behalf, a complete turn-key operation, all effortlessly executed.




Trade shows are direct descendants of the most successful marketing program on the planet.



Understanding your brand values, and clearly articulating those values to attract the right clientele



Let’s face it, it’s the one thing that all of us should be doing...

Home | About Us | Contact Us | Site Map | French | Secured Access| 1.800.980.2297 |

Follow us on facebook
Design by : GENERATION CLIK



Adresse électronique Mot de passe




Garder ma session active
Mot de passe oublié ?


InscriptionFacebook vous permet de rester en contact et d'échanger avec les personnes qui vous entourent.

• Mur (0)In
fos (0)Photos (0)Discussions (0)Articles (0)Articles à propos de (0) Special Gift Just For You (0)




Distances depuis Arrondissement de Hinche, distance à partir de Arrondissement de Hinche
De A Recherche















Données cartographiques - Conditions d'utilisation





Plan
Satellite
A vol d'oiseau
La distance à vol d'oiseau entre Arrondissement de Hinche et Paris est de 7 294 kilomètres.

Décalage horaire
Le fuseau horaire de Arrondissement de Hinche est Heure normale de l'Est (EST), l'heure locale est de 15:41.
Le fuseau horaire de Paris est Heure d'été d'Europe centrale (CEST), l'heure locale est de 22:41.
Le décalage horaire est de 7 heure(s).
Impossible de calculer la route.
► Montrer les détails de la route proposée. Par avion
Arrondissement de Hinche: Aéroport international Toussaint Louverture (PAP).
Paris: Aéroport de Paris - Orly (ORY), Aéroport Paris-Charles-de-Gaulle (CDG).
Arrondissement de Hinche
L’Arrondissement de Hinche est un arrondissement du département Haïtien du Centre Il a été créé autour de la ville de Hinche qui est aujourd'hui son chef-lieu. Plus…
Population : 102 745

Hôtel recommandé: Klaus K Hotel
Hôtel le plus populaire de Arrondissement de Hinche chez hotel.info. Plus…
Plus d'hôtels à Arrondissement de Hinche.
Paris (France)

Paris est la ville la plus peuplée et la capitale de la France, chef-lieu de la région Île-de-France et unique commune-département du pays. Plus…
Population : 2 203 817
Site internet : [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]

Guide touristique recommandé de Paris
Guide touristique de Paris Plus… | Alternatives

Hôtel recommandé: Villa Mazarin Paris
Hôtel le plus populaire de Paris chez hotel.info. En plein centre de Paris, dans un immeuble en pierre de taille datant du Second Empire, notre mobilier ressuscite le faste de cette époque tout en se mariant avec une décoration d’inspiration très moderne. Plus…
Plus d'hôtels à Paris.
De Arrondissement de Hinche à Recherche
• Caracas
• Havana
• Kingston
• Nassau
• Panamá
• San Juan
• Santo Domingo
De Paris à Recherche
• Alger
• Amsterdam
• Antony
• Anvers
• Argenteuil
• Aulnay-sous-Bois
• Berlin
• Bruxelles
• Cayenne
• Cergy-Pontoise
• Copenhague
• Coventry
• Créteil
• Leicester
• Londres
• Lyon
• Madrid
• Nanterre
• Noisy-le-Grand
• Orléans
• Rome
• Rotterdam
• Saint-Quentin
• Versailles
• Accueil
• Widget
• API
• Contact
Calcul des distances internationales.
• Dansk Beregn afstande...
• Deutsch Entfernungsberechnung
• English Distance calculation
• Español Calcular distancias...
• Français Calcul de distances
• Italiano Calcola distanze...
• Nederlands Afstanden berekenen...
• Norsk Beregn avstander...
• Polski Oblicz długość trasy...
• Português Calcular distâncias...
• Suomi Laske etäisyys...
• Svenska Beräkna avstånd...
• Türkçe Mesafeyi hesapla...
• Русский Рассчитать расстояния...
• 中文 计算距离...
• 日本語 計算距離
Travel pictures from: Africa | Asia | Central&South America | Europe | North America | Oceania


Hinche
Personal travel impressions in stories and pictures from Hinche, Haiti. Click on the pictures to enlarge, send as a free e-card, or download for personal use. You can locate Hinche and navigate the world using Google Earth
Show on map
Locate Hinche on map
N 19° 8.715
W 72° 0.381
Book a hostel
Book a budget room in one of the youth hostels in Haiti
Other stories:
Citadelle La Ferrière
Ile à rats/Paradis
Cap Haïtien streetlife
Palace Sans-Souci
Haitian signs
Tap-taps
Port-au-Prince
Labadie
Haitian people
Cap Haïtien street sellers
Cap-Haïtien
Cap-Haïtien cathedral


Haiti
Hinche
The way to Hinche has been described elsewhere - suffice to say, it was a long, bumpy and arduous ride in two stages from Cap Haïtien. Knowing that one day we would have to go back the same way, we walked into town. Pretty soon, we were sold: it took little time to feel welcome and relaxed about this central Haitian town in the hills of the Cordillera central of Hispaniola. Instead of taking one of the many motortaxis plying the streets of Hinche, we preferred to walk - and walk we did during our visit!
After having seen some other parts of Haiti, we were pleasantly surprised by the neat streets, the cleanliness that had been lacking in other parts of the country, the bright houses most of which seemed to have been painted just the day before, the wide streets almost without traffic, and the inhabitants. We were introduced to many teenagers who had cleverly studied English and were offering themselves as interpreters, but who were anyway in to a conversation about life in Hinche when they found out that we were not working for any particular organisation but merely traveling. On the way to Hinche, we had seen beautiful nature: rolling green hills, cliffs, river crossings, lone farms, and lots of mango trees pregnant with loads of the heavenly tropical fruit. So, after having explored the town, we just walked out in several directions, through fields and over small hills on the dirt roads fanning out of Hinche.
We found some great views, met joyful people who installed a chair in their garden and invited us for a photoshoot of themselves and anyone passing by at that moment. When one afternoon we were surprised by torrential rain, we were invited under the roof of a family, some of whom then had to stand in the rain. There was no way to make them sit on the chairs they offered to us. When later we came back to town, we saw kids playing under the water outlet of houses, running around naked, jumping in the water pools on the street - turning the heavy rains into a makeshift water paradise. Once again, it showed how inventive kids can be and how happy simple things can make them. We also visited the new cathedral just as the sun was setting, projecting a deep orange and pink colour in the clouds above us - with a fantastic backdrop to the contours of the cathedral.
Visited: July 2007
More pictures of Hinche:












These pictures have been tagged with the following tags (clicking on the tag will take you to all pictures on this site with that tag)
american animal Central&South America donkey green Haiti Hinche people purple street trees village door house shop window bicycle blue christian church clouds man tower white brown motorcycle road hat horse river car rock pink cemetery grey bus cathedral orange sunset
Search
Search pages at Traveladventures.org

Go directly to:
Africa
Asia
Central&South America
Europe
North America
Oceania
Travel pictures
You can travel the world using images - select your preferred language below:
| | | | |
Mailinglist
If you want to be updated regularly about new stories and pictures:

Google Earth
Click your way around Haiti with pictures (needs Google Earth software)
Visual Geography
Explore Haiti and the world through flags, maps, money, and images; compare Haiti to any other and test your knowledge at Visual Geography Haiti
Advertise
It is possible to advertise on this travel site. Travel advertisers, ask for more information!
Survey
Will the current economic crisis affect your travel plans?

Yes
No

View Results
If you have any travel related question which you would like to ask our public, please write to us!

Jean 9 : 35-41
Aveuglement spirituel
Mercenaire s’en fuit, parce qu’il est mercenaire et qu’il ne se met point en peine des brebis. Je suis ce berger.



Préjugés
Au lieu de vous entrainer dans la folle bêtise
Dans la prétexte de détruire la religion ou l’église
Sous la base du sexe par de fortes sensations
Sous la base de l’exploration du mystère de l’éjaculation

Si vous n.’êtes pas des hypocrites de la manière la plus vilaine
Il serait mieux de mettre ces intentions en quarantaine
Car vous voulez tromper les naïfs pour arriver à d’autres fins
En les utilisant au détriment d’eux même comme tremplin

Je vous donne la manière de s’y prendre pour faire une révolution
Mais vous êtes des lâches, vous préférez pour en arriver des chairs à canon
Comment vous êtes l’église, contre les sectes, contre la religion
Comment elles vous égarez dans la spéculation, dans la prédiction

Alors spéculateurs de droites ou spéculateurs de gauche
Les deux sont acolytes criminels dont l’esprit est voué à la débauche
Tous sont des menteurs professionnels qui ne croient qu’à la bamboche
Tous sont des menteurs professionnels qui ne croient qu’à leur poche


La vie comble le monde de tout qu’il faut pour vivre bien
Malheureusement on choisit qu’on traite des gens comme moins que rien
L’esprit de prédateurs propulsé par la soif de puissance
A mis tout en œuvre pour détruire la vie que Dieu tire à l’existence

Est-ce normal qu’un fils veut être égal à son propre père
Est-ce une folle obsession de vouloir coucher avec avec sa mère
Est-ce normal que l’homme veut être égal à son créateur divin
Cela n’a pas de nom pour décrire


OÙ EST LA LIBERTÉ
Où la liberté guidant le peuple
Louve où est la Toile du peuple
Où est la liberté éclairant le monde
New-York où est la statue de la liberté

Où est la liberté guidant le peuple
1830 où est la liberté du peuple
Où la liberté éclairant le monde
1886 où est la liberté du monde

Si Nèg maron bò palè nan kapital te konn pale
Mezanmi li tap di anpil anpil koze
La liberté nous fuit comme un oiseau Pipirite
Et l’humanité paie cher le prix de cette fuite

Qui sont les auteurs de la fuite de la liberté
À qui donc on doit en imputer la responsabilité
Vous avez votre esprit comme boussole ou lumière
À vous de juger afin de tirer tout au clair
Avril 2011



Luc 3 : 1
Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir


Michée 5
À présent, tu te fais des incisions, Ô fille d’une invasion, il a mis le siège contre nous. Avec le bâton ils frapperont sur la joue le juge d’Israël.
Et toi, Ô Bethléem, Ephratah, celle qui est trop petites pour se trouver parmi les millions de Juda, de toi sortira vers moi celui qui doit devenir chef en Israël, dont l’origine est depuis les premiers temps, depuis les jours des temps indéfinis.

Michée 5 : 4
Assurément ils continuent d’habiter, car maintenant il sera grand jusqu’aux extrémités de la terre. Et celui-ci devra devenir paix.

Luc 22 : 24
La puissance du royaume n’est pas politique, mais essentiellement spirituelle

Jean 7 : 24
Ne jugez pas selon l’apparence, mais jugez selon la justice

Jean 6 : 60
Avides de sensations matérielles plutôt que spirituelles

Luc 3 : 13
N’exigez rien au-delà de ce qui vous a été ordonné. Ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et continuez vous de votre solde

Michée 3 : 9-11
Ses chefs jugent pour un pot de vin et ses prêtres instruisent pour un prix, et ses prophètes pratiquent la divination pour de l’argent, et pourtant ils continuent de s’appuyer sur Jéhovah en disant : Jéhovah n’est-il pas au milieu de nous. Sur nous ne viendra au vrai malheur.

Mathieu 24 : 36
Jour de la fin, date inconnue

Luc 3 : 16
Puissance

Luc 4 : 36
Puissance

Luc 20 :44
signes au dernier temps

Luc 20 : 44
Signes du dernier temps

Michée 4 : 3-4
Il rendra sentence au milieu de nombreux peuples et remettra les choses en ordre concernant des Nations fortes, au loin. Ils devront forger leurs épées en socs de charrue et leurs lances en cisailles à émonder. Ils ne lèveront pas l’épée, Nation contre Nation, et ils n’apprendrons plus la guerre….ils seront assis chacun sous sa vigne et sous son figuier, et il n’y aura personne les fasse trembler, car la bouche de Jéhovah des armées l’a dit.

Michée 4 : 8
Quant à toi, Ô tour du troupeau, éminence de la fille de Sion, elle viendra jusqu’à toi, oui la domination première viendra assurément, le royaume appartenant à la fille de Jéruzalem

Michée 4 : 13
Lève toi et procède au battage et procède au battage, Ô fille de Sion, par ta corne, je la changerai en fer, et tes sabots, je les changerai en cuivre, et coup sûr, tu réduiras en poudre beaucoup de peuples, et tu voueras par interdit leur gain injuste à Jéhovah, et leurs ressources au vrai seigneur de toute la terre.

Michée 7 : 5
Ne vous fiez pas à un compagnon. Ne mettez pas votre confiance en un ami intime. De celle qui couche en ton sein garde les ouvertures de ta bouche, Car le fils méprise le père, la fille se dresse contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère, les ennemis d’un homme sont les hommes de sa maisonnée. Ne te réjouis pas à mon sujet, Ô mon ennemie! Bien que je sois tombée, assurément je me releverai, bien que j’habite dans les ténèbres, Jehovah sera une lumière pour moi

Michée 1 : 5, 8
Tout cela, c’est à cause des péchés de la maison d’Israël où à cause des péchés de la Maison d’Israël, car c’est parmi les choses données comme salaire de prostituée qu’elle les a recueillies, et elles retrouveront comme salaire de prostituée. À cause de cela, je me lamenterai et je hurlerai, je marcherai déchaussé et nu


Luc 3 : 1
Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir

Luc 9 : 26
Honte

Luc 15 : 3
Sévérité et douceur

Jean 2 : 19
Détruisez le temple, et en trois jours je le relèverai

Luc 3 : 36
Puissance

Luc 3 : 16
Puissance

Michée 5 : 12
Contre la sorcellerie et les magiciens

Michée 6 : 7
Annonciation de Jésus christ

Michée 6 :8-9
Justice, bonté, amour

Michée 6 : 11
Peut-on être juste avec des balances de méchanceté

Michée 6 : 12
Richesse, violence, mensonge

Habacuc 1 : 3
Pourquoi me fais-tu voir ce qui est nuisible. Pourquoi la spoliation et la violence sont elles devant moi

Habacuc 1 : 4
Pourquoi il n’y a pas de justice


DESTRUCTION

Hélas! Hélas! J’ai étudié l’histoire de l’humanité
J’ai pu comprendre le drame d’un secteur de la société
Hélas! Quand on veut égorger, détruire la classe populaire
Généralement on choisit de s’y prendre de quatre manières

D’abord on peut recourir au prétexte
Ou mensonge de la légalisation du sexe
Mettant en vogue la prostitution
Comme moyen doux de destruction

on peut aussi recourir au prétexte
Ou mensonge de la légalisation du sexe
On peut aussi recourir à l’homosexualité
Comme moyen de corruption, de perversité

Ensuite on peut recourir à la nourriture
Pour accrocher la masse à une folle aventure
Par la publicité on excite le peuple à l’obsession
Où le jeu du profit détermine le roi de la consommation

Enfin on peut recourir à la nourriture
Pour acculer la masse à une mortelle aventure
Par dédain ou rejet, on la jette dans la trappe de la privation
La mort par inanition célèbrera sa criminelle destruction
Avril 2011






Edner Saint Amour

Edner Saint Amour





De:
Mercenaire s’en fuit, parce qu’il est mercenaire et qu’il ne se met point en peine des











1) The Burqa protected its wearer from the sun, and also from being stoned to death
2) Page Vi
3) Page 38
4) Page 42
Page 42
Page 47
Page 72
Page 95
Page 148
Page 15
Page 167
Page 176
Page 178
Page 198
Page 200
Page 202
Page 216
Page 230
Page 237

Jean 9 : 35-41
Aveuglement spirituel
Mercenaire s’en fuit, parce qu’il est mercenaire et qu’il ne se met point en peine des brebis. Je suis ce berger.



Préjugés
Au lieu de vous entrainer dans la folle bêtise
Dans la prétexte de détruire la religion ou l’église
Sous la base du sexe par de fortes sensations
Sous la base de l’exploration du mystère de l’éjaculation

Si vous n.’êtes pas des hypocrites de la manière la plus vilaine
Il serait mieux de mettre ces intentions en quarantaine
Car vous voulez tromper les naïfs pour arriver à d’autres fins
En les utilisant au détriment d’eux même comme tremplin

Je vous donne la manière de s’y prendre pour faire une révolution
Mais vous êtes des lâches, vous préférez pour en arriver des chairs à canon
Comment vous êtes l’église, contre les sectes, contre la religion
Comment elles vous égarez dans la spéculation, dans la prédiction

Alors spéculateurs de droites ou spéculateurs de gauche
Les deux sont acolytes criminels dont l’esprit est voué à la débauche
Tous sont des menteurs professionnels qui ne croient qu’à la bamboche
Tous sont des menteurs professionnels qui ne croient qu’à leur poche


La vie comble le monde de tout qu’il faut pour vivre bien
Malheureusement on choisit qu’on traite des gens comme moins que rien
L’esprit de prédateurs propulsé par la soif de puissance
A mis tout en œuvre pour détruire la vie que Dieu tire à l’existence

Est-ce normal qu’un fils veut être égal à son propre père
Est-ce une folle obsession de vouloir coucher avec avec sa mère
Est-ce normal que l’homme veut être égal à son créateur divin
Cela n’a pas de nom pour décrire


OÙ EST LA LIBERTÉ
Où la liberté guidant le peuple
Louve où est la Toile du peuple
Où est la liberté éclairant le monde
New-York où est la statue de la liberté

Où est la liberté guidant le peuple
1830 où est la liberté du peuple
Où la liberté éclairant le monde
1886 où est la liberté du monde

Si Nèg maron bò palè nan kapital te konn pale
Mezanmi li tap di anpil anpil koze
La liberté nous fuit comme un oiseau Pipirite
Et l’humanité paie cher le prix de cette fuite

Qui sont les auteurs de la fuite de la liberté
À qui donc on doit en imputer la responsabilité
Vous avez votre esprit comme boussole ou lumière
À vous de juger afin de tirer tout au clair
Avril 2011



Luc 3 : 1
Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir


Michée 5
À présent, tu te fais des incisions, Ô fille d’une invasion, il a mis le siège contre nous. Avec le bâton ils frapperont sur la joue le juge d’Israël.
Et toi, Ô Bethléem, Ephratah, celle qui est trop petites pour se trouver parmi les millions de Juda, de toi sortira vers moi celui qui doit devenir chef en Israël, dont l’origine est depuis les premiers temps, depuis les jours des temps indéfinis.

Michée 5 : 4
Assurément ils continuent d’habiter, car maintenant il sera grand jusqu’aux extrémités de la terre. Et celui-ci devra devenir paix.

Luc 22 : 24
La puissance du royaume n’est pas politique, mais essentiellement spirituelle

Jean 7 : 24
Ne jugez pas selon l’apparence, mais jugez selon la justice

Jean 6 : 60
Avides de sensations matérielles plutôt que spirituelles

Luc 3 : 13
N’exigez rien au-delà de ce qui vous a été ordonné. Ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et continuez vous de votre solde

Michée 3 : 9-11
Ses chefs jugent pour un pot de vin et ses prêtres instruisent pour un prix, et ses prophètes pratiquent la divination pour de l’argent, et pourtant ils continuent de s’appuyer sur Jéhovah en disant : Jéhovah n’est-il pas au milieu de nous. Sur nous ne viendra au vrai malheur.

Mathieu 24 : 36
Jour de la fin, date inconnue

Luc 3 : 16
Puissance

Luc 4 : 36
Puissance

Luc 20 :44
signes au dernier temps

Luc 20 : 44
Signes du dernier temps

Michée 4 : 3-4
Il rendra sentence au milieu de nombreux peuples et remettra les choses en ordre concernant des Nations fortes, au loin. Ils devront forger leurs épées en socs de charrue et leurs lances en cisailles à émonder. Ils ne lèveront pas l’épée, Nation contre Nation, et ils n’apprendrons plus la guerre….ils seront assis chacun sous sa vigne et sous son figuier, et il n’y aura personne les fasse trembler, car la bouche de Jéhovah des armées l’a dit.

Michée 4 : 8
Quant à toi, Ô tour du troupeau, éminence de la fille de Sion, elle viendra jusqu’à toi, oui la domination première viendra assurément, le royaume appartenant à la fille de Jéruzalem

Michée 4 : 13
Lève toi et procède au battage et procède au battage, Ô fille de Sion, par ta corne, je la changerai en fer, et tes sabots, je les changerai en cuivre, et coup sûr, tu réduiras en poudre beaucoup de peuples, et tu voueras par interdit leur gain injuste à Jéhovah, et leurs ressources au vrai seigneur de toute la terre.

Michée 7 : 5
Ne vous fiez pas à un compagnon. Ne mettez pas votre confiance en un ami intime. De celle qui couche en ton sein garde les ouvertures de ta bouche, Car le fils méprise le père, la fille se dresse contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère, les ennemis d’un homme sont les hommes de sa maisonnée. Ne te réjouis pas à mon sujet, Ô mon ennemie! Bien que je sois tombée, assurément je me releverai, bien que j’habite dans les ténèbres, Jehovah sera une lumière pour moi

Michée 1 : 5, 8
Tout cela, c’est à cause des péchés de la maison d’Israël où à cause des péchés de la Maison d’Israël, car c’est parmi les choses données comme salaire de prostituée qu’elle les a recueillies, et elles retrouveront comme salaire de prostituée. À cause de cela, je me lamenterai et je hurlerai, je marcherai déchaussé et nu


Luc 3 : 1
Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir

Luc 9 : 26
Honte

Luc 15 : 3
Sévérité et douceur

Jean 2 : 19
Détruisez le temple, et en trois jours je le relèverai

Luc 3 : 36
Puissance

Luc 3 : 16
Puissance

Michée 5 : 12
Contre la sorcellerie et les magiciens

Michée 6 : 7
Annonciation de Jésus christ

Michée 6 :8-9
Justice, bonté, amour

Michée 6 : 11
Peut-on être juste avec des balances de méchanceté

Michée 6 : 12
Richesse, violence, mensonge

Habacuc 1 : 3
Pourquoi me fais-tu voir ce qui est nuisible. Pourquoi la spoliation et la violence sont elles devant moi

Habacuc 1 : 4
Pourquoi il n’y a pas de justice


DESTRUCTION

Hélas! Hélas! J’ai étudié l’histoire de l’humanité
J’ai pu comprendre le drame d’un secteur de la société
Hélas! Quand on veut égorger, détruire la classe populaire
Généralement on choisit de s’y prendre de quatre manières

D’abord on peut recourir au prétexte
Ou mensonge de la légalisation du sexe
Mettant en vogue la prostitution
Comme moyen doux de destruction

on peut aussi recourir au prétexte
Ou mensonge de la légalisation du sexe
On peut aussi recourir à l’homosexualité
Comme moyen de corruption, de perversité

Ensuite on peut recourir à la nourriture
Pour accrocher la masse à une folle aventure
Par la publicité on excite le peuple à l’obsession
Où le jeu du profit détermine le roi de la consommation

Enfin on peut recourir à la nourriture
Pour acculer la masse à une mortelle aventure
Par dédain ou rejet, on la jette dans la trappe de la privation
La mort par inanition célèbrera sa criminelle destruction
Avril 2011



LUCIFER DANS L`ENFER

La speculation se marie à la prediction
Pour enfanter l’identification et la justification
Ainsi se développe l’éternel procès d’intention
À canon d’invectives, d’injure, d’insulte,
Au rythme de violence, vengeance, représaille,
Repression, oppression, incitation, provocation,
Dissuasion, persuasion, incitation, provocation
Au tribunal on accuse, arrête, juge, condamne
Criminel verdict sans preuve de culpabilité
Dans la continuité de la famille des rebelles
Chimère, zenglen, zenglendo, kidnapping
Meecenaire, allié indeffectible du complice receleur
Faisant la bombance au paradis de l’Eldorado
Dans l’angle mort, le dédain du manque mis à nu dans la rue
Dans l’angle mort, le rejet du voile mis à nu dans la cour
Dans l’angle mort, le mépris du cagoule mis à nu à l’école
Dans l’angle mort, le deni de la burqa mis à nu dans la rue
Dans l’angle mort le refus du voile mis à nu en tout temps. Tout lieu
DESTRUCTION de l’enfance, jeunesse, vieillesse, de la vie
Où est la sagesse? Ô pitié! Pitié! Marie L’Egyptienne
Mammon ap goumen avek Cesar, se Guede Loray
Lucifer ap Goumen ak Satan, se Guede Oumsou
Beelzebul ap goumen ak Caïn, se azaka adoum Guidi
jadis, c’était le marxiste
autrefois, le terroriste
avant-hier le peuple
Hier la masse
Aujourd’hui Edner





[Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
[Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
[Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
[Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien], claudewebcamendirect.net






Deklarasyon dwa ininvèsèl dwa moun
Vèsyon nimero 2


Anbasad Kanada, Fon Kanadyen Pòtoprens

Koudmen nan teknik : Wilfrid Dalzon(CFET
Test: zòn andeyò tankou Tomasik, BòkBanik, Lopòs, SenRafayèl, Twou zonbi epi Kay Jakmèl
Imprimerie Le Natal S.A. Mai 1993

Deklarasyon dwa moun

Atik 1

Tout moun sou tè a fèt tou lib. Tout gen menm valè( nan je lasosyete), tout moun gen menm dwa devan Lalwa. Tout moun fèt ak yon bonsans, tout fèt ak yon konsyans epi youn fèt pou trete lòt tankou frè ak sè.

Atik 2
Chak moun sou tè a fèt pou kapab benefisye libète ak dwa ki pwoklame nan deklarason sila a, san okenn differans, tankou diferans ki chita sour as, sou koulè po, sou si se fanm oswa si se gason. Pa fèt pou gen okenn ki chita ni sou lang, ni sou relijion, ni sou opinion politik, oswa lòt fason de moun panse. Pa dwe gen diferans ki chita sou nasyonalite moun, klas sosyal yo, riches yo, kondisyon paran yo te fè yo ni sou okenn lòt rezonman nan jan sa a.
Pa fèt pou gen okenn diferans non plis, ki gen rapò ni ak sitiyasyon politik, ni ak kalite relasyon diplomatik ki egziste ant peyi kote moun nan ye a ak peyi kote moun nan soti a, kit se yon peyi ki gran moun lakay li oswa ki ta gen kèk règleman ki limite pouvwa l pou pran desizyon poukont li.

Atik 3
Se dwa chak moun pou l chache mwayen pou konsève lavi li, konsève libète l epi pwoteje tèt li.

Pèsonn pa gen dwa fè okenn moun tounen esklav ni fòse okenn moun fè yon travay. Pa fèt pou gen ni esklavaj, ni komès esklav, kèlkeswa jan y ap fèt la.

Yo gen gen dwa bat okenn moun, ni fè li pase mizè, ni fè li sibi lòt kalite soufrans pou fè li pèdi kontwòl li oswa fè li sispann konsidere tèt li kòm moun, fè li tounen zonbi.



Lalwa
Atik 6
Chak moun gen yon seri dwa lalwa ba li. Dwa sila yo fèt pou respekte toupatou sou tè a.

Atik 7
Tout moun egalego devan lalwa. Lalwa fèt pou bay tout moun menm pwoteksyon, san paspouki.
Lalwa fèt pou peoteje tout moun menm jan, kont tout prjije ki depaman ak deklarasyon sa a epi kont tout ajisteman ki ka kreye kalite prejije sa yo tou.

Atik 8
Se dwa tout moun pou otorite lajistis nan peyi kote y ap viv la, ba yo bon jan konkou pou anpeche yo viktim move zak ki dozado ak dwa konsitisyon oswa lalwa peyi a ba yo. Dwa sa yo pesonn pa sipoze wete nan men yo.
Atik 9
Yo pa gen dwa rete konsa pou yo arête yon moun, ni pou yo fèmen li nan prizon ni pou yo akzile li san kòz
Atik 10
Se dwa chak moun ki parèt devan lajistis, pou yo tande kòz li menm jan ak pa tout lòt moun. Kòz chak moun fèt pou jije klè, san paspouki, devan yon tribinal kip a nan patipri. Se tribinal sa a ki pou fè jijman sou dwa ak responsabilite moun nan. Se tribinal la tou ki pou deside si lalwa rekonèt te gen rezon pou yo mennen moun nan devan lajistis.

Atik
Nenpòt ki moun yo ta akize pou move zak, yo dwe konsidere moun nan inosan, jiskaske lalwa vini rekonèt li kòm koupab, oubyen apre yo fin tande kòz la nan yon tribinal piblik. Tribinal sa a dwe bay moun nan tout mwayen pou li defann tèt li.

Y opa fèt pou kondane okenn moun poutèt li te aji yon fason kip a bon si, lè moun nan tap aji a pat ko gen okenn lwa nan peyi a, ni okenn lwa entènasyonal ki te ko deklare moun nan pa gen dwa aji fason sa a. Menm jan a tou, y opa gen dwa bay okenn moun yon kondanasyon ki pi gwo pase sa lwa te fikse pou move zak la, lè moun nan tap fè zak sa a.

Atik 12
Pèsonn pa fèt pou fouye nan lavi prive okenn lòt moun, nan zafè fanmi li, ni nan sa k ap pase andedan lakay li. Pèsonn pa gen dwa fouye nan lèt yon lòt moun ekri oswa lèt li resevwa, ni fè anyen ki ka dezonore moun nan oswa fè li pèdi repitasyon l. Chak moun gen dwa pou lalwa ba li pwoteksyon kont zak fouyapòt ak medizan-malpalan sa yo.

Atik 13
Chak moun gen dwa pou li sikile lib epi pou li chwazi ki bò li vle abite nan peyi kote lap viv la

Nenpòt ki moun fèt pou gen dwa pati kite nenpòt ki peyi, menm si se epyi pa li. Se dwa moun nan pou l retounen nan peyi li lè lide l di l.

Atik 14
Lè gen pèsekisyon, tout moun gen dwa chache refij nan anbasad oswa teritwa yon lòt peyi. Se dwa tout moun pou yo benefisye pwotekson sa a

Dwa sa a pa valab si y ap pousuiv moun nan pou yon krim lalwa kondane, oswa pou kèk ajisteman kip a ale nen menm sans ak entansyon epi ak prensip nasyonzini yo.

Atik 15
Se dwa chak kretyen-vivan pou li gen yon nasyonalite.
Pèsonn pa ka wete nasyonalite yon moun nan men li, ni retire dwa moun nan pou li chanje nasyonalite l.



Atik 16
Depi yon gason ak yon fi majè, kelkeswa ras yo, nasyonalite yo oswa relijion yo, yo gen dwa marye epi fonde yon fanmi. De moun say o toujou egalego tout tan yo ansanm epi menm lè y a kite

Mariaj la pa sa fèt san se pa ak konsantman 2 moun ki pral marye yo

Mariaj se asosyasyon ki pi konsekan nan je lasosyete. Li fèt pou benefisye peoteksyon lasosyete ak leta
Atik 17
Se dwa chak moun pou li genyen yon byen, swa poukont li swan an tèt ansanm ak lòt moun.
Pèsonn pa ka rete konsa pou l deside wete byen yon moun nan men l
Atik 18
Se dwa chak moun pou l gen fason panse pa li, konviksyon ak relijion lide l di l. Ak dwa sa a, chak moun sipoze lib chanje relijion jan li vle, ak konviksyon li tou. Chak moun lib fè antrenman, fè pratik, fè, fè sèvis ak seremoni pou manifeste relijion oswa kwnayans li. Li sanse lib fè tout bagay sa yo, swa poukont li swa nan yon gwoup, kit se an piblik, kit se yon kote apa

Atik 19
Se dwa chak moun pou li gen fason panse pa li. Epi pou li gen dwa lapawòl. Sa vle di tou, dwa pou pesonn pa ba li peoblèm poutèt jan li panse, dwa pou li ka sèvi ak nenpòt kalite mwayen pou li mache chache, aksepte, oswa resevwa enfòmasyon epi simaye yo tribò-babò, ak tout kalite lide

Atik 20
Tout moun lib fè reyinyon epi patisipe nan asosyasyon san zam
Yo pa gen dwa oblije pèsonn vini manm okenn asosyasyon
Atik 21
Tout moun gen dwa patisipe nan direksyon zafè piblik peyi li. Gen de fason moun nan ka patisipe: swa li chèche natre li menm menm nan yon administrasyon Leta, swa li patisi^pen an yon eleksyon lib, pou chwazi moun ki pou dirije nan non li.
Atik 22
Se dwa chak moun, kòm manm nan sosyete a, pou Leta ba li garanti sekirite sosyal, sa vle di, mwayen pou li satisfè tout bezwen ekonomik, sosyal ak kiltirel ki endispansab pou li pa pèdi diyite li kòm moun epi pou li devlope pèsonalite li alèz. Demach pou jwenn sekirite sosyal sa a gen dwa fèt avèk konkou ajans ki tabli nan yon peyi oswa avèk konkou kèk ajans entènasyonal, selon fòm òganizasyon ak mwayen chak peyi
Atik 23
Chak moun gen dwa travay, dwa pou li deside ki travay li vle fè osinon li pa vle fè. Se dwa li pou li travay nan bon kondisyon ki pa kont enterè li epi ki pwoteje li.
Se dwa tout moun kif è menm kalite ak menm kantite travay, pou yo touche menm valè lajan, san paspouki

Se dwa chak moun kap travay pou li touche apwentman ki koresponn ak travay li ap fè a. Li fèt pou touche dekwa pou li menm ak tout fanmi li ka mennen yon vi respektab. Chak fwa gen psoibilite yo fèt pou ta mete anplis tout lòt mwayen pwoteksyon sosyal ki genyen sou apwentman sa a

Tout moun gen dwa fè kolonn ak lòt moun pou fonde sendika oswa antre nan sendika ki la déjà pou defann enterè yo

Atik 24
Tout moun gen dwa pran repo epi jwenn tan pou li amize li. Se dwa moun nan pou li pa travay depase limite pi pou li gen peryòd konje peye si li se yon anplwaye

Atik 25
Se dwa chak moun pou li genyen ase mwayen pou li bay tèt li ak fanmi li tout kalite swen nesesè tankou manje, rad, lojman, swen medikal ak tout lòt sèvis sosyal ki nesesè. Se dwa chak moun pou li gen yon apui pou ka maladi, domaj, lanmò mari oswa lanmò madanm, vyeyès, nenpòt lòt ka oswa sikonstans kalamite ki ta vin fè moun nan pèdi mwayen li te genyen pou li viv

Se dwa fi kap akouche ak ti bebe nan kouchèt pou yo jwenn asistans ak pwoteksyon espesyal. Tout timoun, pitit lejitim kou pitit deyò, fèt pou benefisye menm pwoteksyon an.

Atik 26
Se dwa tout moun pou li al lekòl. Lekòl Leta fèt pou gratis sitou lekòl elemantè ak lekòl fondamantal. Lekòl elemantè fèt pou obligatwa. Lekòl teknik ak lekòl peofesyonel fèt pou alapòte tout moun. Epi posibilite antre nan inivèsite ta dwe egziste pou tout moun, selon kapasite edtid yo

Edikasyon fèt pou vize devlopman pèsonel moun epi ranfòse respè dwa moun ak libèt ki endispansab yo. Li fèt pou fasilite antant, tolerans ak zanmitay fleri nan mitan tout peyi, tout kalite ras moun tout kalite relijion. Edikasyon fèt pou ede Nasyonzini travay pou mentni lapè sou tè a.
Manman ak papa premye moun ki gen dwa desisde ki kalite edikasyon yo ta renmen pitit yo resevwa.
Atik 27
Se dwa chak moun pou li deside patisipe nan aktivite kiltirel kominote a, jwi nan sa atis ak atizan ka ofri. Se benefisye tou nan avantaj aktivite sa yo pote
Chak moun gen dwa defann enterè lalwa rekonèt li genyen ak lòt avantaj vizib ki sòti nan nenpòt ki aktivite lasyans osisnon travay atis ak entèleksyèl kap ekri liv
Atik 28
Se dwa chak moun pou li fè presyon sou lasosyete, ni nan peyi li, ni nan lòt peyi, pou lasosyete ranje zafè yo yon fason, dekwa pou dwa ak libète y ap pale nan deklarasyon dwa moun sa a, ka reyalize tout bon vre
Atik 29
Chak kretyen vivan genyen yon seri obligasyon anvè kominote l ap viv la. Paske kominote a se sèl kote li kapab alèz pou li devlope pèsonalite li tout bon vre

Lè yon mou nap egzèse dwa ak libète li, li pa fèt pou gen lòt limit pase sa lalwa fikse, pou anpeche moun nan pilonnen dwa lòt moun epi pou fè li obeyi tout prensip ki la pou fè respekte lalwa, respekte lòd piblik epi respekte byennèz lòt moun nan yon sosyete kote yo pratike demokrasi
Kelkeswa sikonstans ki ta prezante, dwa ak libète sa y opa ka sèvi pou fè anyen ki nan dezakò ak vizyon epi ak prensip naysonzini yo

Atik 30
Pa gen yonn nan dispozisyon ki nan deklarasyon sa a, yo ka bay yon sans ki pou ta otorize yon nasyon, yon gwoup moun, oswa yon endividi menenn yon aktivite oswa komèt yon zak kap chèche detwi dwa ak libète ki nan deklarasyon sila a.


Avètisman
Ti liv sa a kapab sèvi nan lekòl ak nan sant pòs alfabetizasyon. Lap pèmèt moun ki fèk aprann li yo kontinye etid yon an lekti ak ekriti. Li ka sèvi nenpòt lòt moun ki konn li deja ki vle ogmante konesans li sou zafè dwa moun.

Ilistrasyon
Deklarasyon inivèsèl dwa moun

Paj 1
Pòtre de branch bwa sa a se drapo nasyonzini. Li reprezante deviz òganizasyon an pou li travay pou fè edikasyon, pwosperite, lnyon ak lapè fleri toupatou sou tè a.

Jou ki te 10 desann 1948, asanble jeneral nasyonzini te vote epi pwoklame deklarasyon inivèsel sou dwa moun ki andedan ti liv sa a. Apre li fini fè gwo jès moun pa ka bliye sa a, asnable jeneral la te rekòmande tout peyi ki manm Nasyonzini yo, pou yo pibliye deklarasyon an epi fè moun li li, e brase lide sou li, sitou nan lekòl ak lòt kote yo fè edikasyon moun, kèlkeswa sitiyasyon politik peyi yo oswa teritwa yo.

Paj 2
Entwodiksyon

Lè nou sonje desizyon rekonèt valè chak moun genyen nan li menm menm kòm moun, desizyon rekonèt tout moun gen menm dwa egalego, dwa pèsonn pa ka wete nan men yo, desizyon sa a se veritab baz libète, veritab baz lajistis ak lapè sou tè a.
Lè nou sonje inyorans ak mepri dwa moun, konn lakòz divès move zak sovaj, zak ki revòlte konsyans mezi moun sou tè a, san nou pa bliye, pi gwo espwa nou kòm moun, se pou yon jou chak kretyen-vivan gen libète lapawòl, libèt pou li gen konviksyon pèsonel li, se pou yon jou tout moun santi yo debarase ak laperèz ak lamizè sou tè a.

Lè nou sonje nesesite pou gen yon seri regleman ki pou pwoteje dwa moun sou tè a, dekwa pou lezòm pa toujou santi yo oblije pran lezam pou delivre tèt yo naba chèf kap kraze brize, kap fè abi.

Lè nou sonje nesesite pou nou ankouraje tout nasyon tabli relasyon bon zanmitay antre yo.

Lè nou sonje nan Batistè Nasyonzini an menm, pèp peyi manm yo te retounen deklare ankò, yo gen lafwa nan dwa fondamantal chak moun, lafwa nan diyite ak valè chak kretyen vivan, lafwa nan dwa egalego pou ni fanm, ni f2

Lè nou sonje tout peyi sa yo te pran pozisyon anfavè pwogrè sosyal sou tè a, epi yo te pran desizyon pou fè tout moun sou tè a jwenn plis libète ak pi bon kondisyon pou yo viv

Lè nou sonje peyi manm yo te pran angajman, pou yo kole tèt ak Nasyonzini, pou fè respekte dwa moun ak libète ki endispansab yo, toutbon vre, toupatou sou tè.

Lè nou sonje jan li enpòtan pou tout moun soti dakò sou sa dwa ak libète sa yo vle di, pou yo ka aksepte angajman sa a nan tout sans li

Paj 3
Asanble jeneral la pwoklame :
Deklarasyon dwa moun sa a fèt pou sèvi tankou pi gwo espwa pou tout moun, nan tout nasyon sou tè a. Yap eseye reyalize li, yon fason, dekwa pou tout kretyen vivan tout enstitisyon ki fè pati lasosyete, ka pran Deklarasyon sa a kòm gid, nan jefò yap fè, pou yo sèvi ak edikasyon kòm mwayen pou fè respekte dwa ak libète, nan jefò yap fè pou yo tabli bon jan regleman, ni lakay yo ni lòt kote. Règleman sa yo sipoze enfòse, fè rekonèt epi aplike dwa ak libète ki nan deklarasyon sa a, nan mitan popilasyon tout peyi manm Nasyonzini yo, annapre nan mitan popilsasyon tout teritwa ki sou kòmandman yo.

Paj 4

10 Desanm 1948
Asanble jeneral Nasyonzini te vote epi pwoklame deklarasyon inivèsèl dwa moun.
Deklarasyon sa a se pitit lit anpil pèp sou latè. Pèp ayisyen se yonn ladan yo. Tout listwa li se listwa lit pou dwa moun. Depi nan bato negriye, nèg ap batay pou libète, jis jounen jodi a li pa sispann goumen pou dwa li. Li toujou solidè ak tout lòt pèp kap lite pou dwa yo, kit se nan Savana, kit se nan Amerik Latin, nèg Dayiti toujou kanpe kote pèp kap goumen pou dwa yo.

Nou pral bay kounye a kèk dat enpòt lan batay pèp aysisyen an pou dwa li kòm pèp e pou dwa tout moun kap viv na peyi a.


Paj 5
22 Dawou 1791 : gwo leve kanpe esklav yo
Evennman sa a, se pi gwo leve kanpe esklav kit e fèt sou la tè. Se yon kokenn temwayaj lit pèp aysisyen kont lesklavaj, kont kout baton ak lòt kalite move trètman kolon franse te konn fè yo sibi. Se premye fwa nan listwa tout peyi, esklav rive kase chenn yo, jouk yo reyisi fè yon peyi. Epitou, Ayiti se premye peyi sou latè kote moun pat gen dwa fè moun esklav. Atik 4 e 5, dwa pou moun paf è moun esklav
Jouk jounen jodi a, pèp ayisyen ap goumen san rete pou libète

Paj 6
Libète relijion
Ogou Feray : Lagè
Erzulie Freda : Lanmou

Desanm 1927 : piblikasyon liv jan Prays Mas la, Ainsi parla l’Oncle

Liv sa a chita tout revandikasyon kiltirèl pèp ayisyen an. Li egzije tout moun respekte sa zansèt yo kite pou yo nan tout sa yap fè. Se yon kookou wouj dèyè tout fòs nan sosyete a kif è tèt ansanm ak Leta pou kraze kilti ak relijion pèp la. Se yon leve kanpe pou devlopman kilti ak libète dwa pou tout moun rantre nan relijion 1987 la rekonèt dwa pou tout moun rantre nan relijion yo pito, epitou pou kreyòl la vin lang ofisyèl epyi a, menm jan ak franse. Atik 2, Tout moun se moun ak Atik 18, tout moun gen dwa sèvi Bondye yo pi pito, jan yo vle.
Paj 7

1 premier janvier 1804
Endepandans peyi Dayiti
Ak fòs kouraj yo, nèg te mete kolon yo deyò nan peyi a. Apre sa, Desalin, chèf lame endepandans la, chwazi jou ki te premye janvye pou li te pwoklame Ayisyen chèmèt chèmètrès peyi a. Depi jou sa a, nou gen yon Nasyon
Atik 15 Dwa Nasyonalite
Fòk nou kontinye kanpe pou Nasyon nou an lib tout bon vre.

Paj8
Avril 1844
Leve kanpe Akao, pou satisfaksyon dwa sosyal ak ekonomik mas popilè yo nan epyi Dayiti.
Akao, chèf lame revolisyonè peyizan nan sid yo te rele, Lame Soufrans la, lanse yon kokennchenn mobilizasyon pou mas popilè yo jwenn doktè, jwenn tè pou yo travay, elatriye. Akao te yon lidè peyizan ki te pran tèt lit peyizan sid yo nan lane 1843 pou revandike dwa sosyal yo. Gwo zouzoun yo toujou refize bay peyizan, ouvriye, chomè ak edidyan na peyi Dayiti dwa sa yo, pou yo jwenn lavi miyò
Atik 22, dwa pou tout moun viv byen
Lit pou dwa fondamantal sa yo nan tout listwa peyi a. Pèp la fèk tanmen redi pou dwa yo.

Paj9
Oktòb 1917
Nan lane 1917, peyizan nan nò te leve kanpe kont travay fòse blan meriken te mete nan tout mòn peyi Dayiti. Dapre lalwa blan yo te mete nan peyi a, chak peyizan te oblije travay sis jou lasemèn nan fè wout, san yo pa touche. Kòve sa yo te fè tout peyizan ankòlè. Ak Chalmay Peral, yo te leve kanpe ansanm pou revandike dwa yo genyen pou yo trvay lin e libè nan bon kondisyon.
Atik 23 : dwa pou travay lib e libè
Pèp la ap kontinye goumen pou pyès moun pa manje fòs kouraj li.

Paj 10
Dwa ledikasyon
Septanm 1842, Manifès Pralen : Ledikasyon, yon dwa pou tout moun
Se yonn nan gwo revandikasyon Manifès Praslen an. Manifès sa a te ranmase revandikasyon pèp ayisyen an kont fè nwè gouvènman Jan Pyè Bwaye an nan Lane 1842. Depi Lendepandans, pèp ayisyen tap lite anpil pou Leta rekonèt dwa li pou jwenn levasyon. Gouvènman anvan yo tankou Kristòf ak Petyon te fè yon jefò sou kesyon sa a. Men se nan lane 1844, premye ministè enstriksyon piblik nanpeyi a pral kreye. Dapre lalwa, Ayiti te premye peyi sou latè kote lekòl primè te gratis epi tout moun te oblije al lekòl
Atik 26 dwa levasyon
Fòk nou goumen pou alfabetizyon tout moun

Paj 11
1805
Piblikasyon premye konstitisyon peyi Dayiti
Konstitisyon 1805 lan se premye manman lwa pèp ayissyen bay tèt li kòm premye Nasyon lib nan amerik Latin nan. Se li kif è chak aysisyen gen dwa
Atik 17 dwa pou moun peopriyetè
Jouk jounen jodi a nan peyi Dayiti, gen moun kap goumen pou yo gen dwa yon moso tè.
Paj 12
Dwa moun
Yon timoun sèch sou balans ak yon granmoun gwo peze menm pwa, egalego
PAJ 19
Wout nan Nò, wout nan Plato santral, wout nan Panyòl, wout nan Sidès, wout nan Sid, wout Grandans, Wout lòt bò dlo, wout nò dwès
Paj 20
Dwa moun
Anbasad
Limit
Yon nonm ak yon fizi sanble kap bay sekirite
Paj22
Yon balans
Egalego
Yon gason ak yon fanm men nan men ka prale marye
Paj 23
Yon Nèg ak yon bèf
Paj25
Dwa vòt
Twa moun devan yon bwat bilten
Paj 26
Biwo Ona
Yon bel fanm chita devan biwo ki make dwa moun
Yon nèg do bosi ak baton lonje men sanble ap mande charite
Paj 27
Yon kap lonje yon bagay bay de lòt fanm ki chak genyen yon goyin nan men.
Paj28
Dwa moun
Twa pye bannann
De moun kap jwe kat sou yon tab
Yo ti moun kap kouri sèk
Paj 29
Dwa moun
Yon fanm ak yon ti bebe sou bwa li
Yon fanm gwo vant kote yon doktè ap sonde li

Paj30
Dwa moun
Lekòl piblik
De ti elèv devan lekòl la, yon ti gason ak valiz nan men kap kouri, yon ti fi ak yon valiz nan do kap mache

Paj kouvèti
Devan se estati nèg maron
Deyè se yon nèg an kanso ble ki kase chenn, kanpe debou, ak yon mèt chita atè kap ak yon fizi, ak yon timoun leve bwa anlè.

Nan pyepaj la ekri
Atik 3

Se dwa chak moun pou li chache mwayen pou konsève lavi li, konsève libète li epi pwoteje tèt li.


1)LES DROITS DE L'HOMME PAR THOMAS PAINE

2)LA SCIENCE DE LA GRANDEUR ( PROFONDE SAGESSE
POUR FAIRE CROÎTRE MEILLEUR DE SOI PAR WALLACE D. WATTLES, AUTEUR DE BEST SELLER
Edner Saint Amour


---







Edner Saint Amour

A




Dernière édition par Edpoete le Mar 24 Juil 2012 - 18:50, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Edpoete
Star
Star


Nombre de messages : 209
Date d'inscription : 24/10/2006

MessageSujet: Intersection between par Yonie ...a Lire   Lun 19 Sep 2011 - 14:20


Intersection between Slavery and the Military in Haiti'
Yonie Richard, Fille de Iranel Richard, de Hinche
October 27, 2009


In her debut nonfiction book, "Intersection =etween Slavery and the Military in Haiti: Justice and Peace are the Right =alance of Power" (published by =Universe), Yonie Richard explores the many dimensions of the Haitian complex =sychological and sociological impacts that plague her people and consequently stunt =heir development into free-thinking, democratic citizens, a fate Richard =elieves she must illuminate in order to help her brothers and sisters' future.
Covering subjects ranging from military training to educational =tandards to the violence of Voodoo religious rites, Richard is no stranger to the =any facets of the Haitian Government, nor is she a voice that will be =ilenced. She passionately speaks out against the deplorable education system and food =upply issues in Haiti that only serve to turn her brothers and sisters into =bedient officers for an unjust government. As an emigrant from Haiti herself, =ichard calls for reform and offers clear solutions that will undoubtedly help =ith the rehabilitation of her nation.
Nowhere in her new book does Richard better state her call to action =han in her very first chapter, "Slave and the Military," where she =tates:
Without a reform in both education and health =are, it will be
impossible for Haiti to become a democratic country. They really =re
not aware of it. They are so innocent that they have no clue =hat
causes them to act so badly. Today, they are becoming the worst
criminals and the worst slaves. I ask for a pardon for the =ation;
please give Haiti a chance, the country that was placed next to
heaven, but today is actually one exit before hell.
Through "Intersection between Slavery and the Military in Haiti," =oth Haitian and American readers can now learn about the nationwide violence =weakening the strong spirit of Haiti and the leading causes of that =iolence, which according to Richards, stems from poor education, food =egulations, military mindsets, lack of democratic communication, criminal behavior =ustified by religious practices, among many others.
Now free from psychological abuse for more than 25 years, Richards =ecame a civil engineer before she immigrated to the U.S. in July 1982. Armed =ith her newfound freedom, she finished high school and earned numerous degrees. =he is currently working as a health care professional and attending Kaplan =niversity in order to make the most of her ability (and desire) to educate =erself. "Intersection between Slavery and the Military in Haiti" is her first publication.
iUniverse is the premier book publisher for emerging, self-=ublished authors. For more information, please visit [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
EDITORS: For review copies or interview requests, contact:
Promotional Services Department
Tel: 1-800-AUTHORS
Fax: 812-355-4078
Email: [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
(When requesting a review copy, please provide a street =ddress.)
This release was issued through eReleases(TM). For more information, =isit [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
SOURCE iUniverse
New Political Adventure Novel Explores Soviet-Afghan War
October 27, 2009
Experience an Afghanistan the western world =nows little about, a country on the brink of a turbulent nine-year Soviet-Afghan =ar. Judith Montgomery's novel "Aksandar" (published by =uthorHouse) sheds light on a historic conflict whose elements mirror Afghanistan's current =situation and gives color to the country's little-known background.
It's 1979, six months before the Russian invasion of Afghanistan. The =arsh and unforgiving desert country is left to fend on its own against a =ussian regime, leaving it practically shattered. Cities and remote villages are =eing ravaged by a Russian political machine in the first Marxist government Afghanistan has ever seen, religious conservatives are assaulted, =itizens are arrested by the secret police and fear is rampant in the bazaars.
Charismatic Aziz Rashani has watched the country he loves struggle =or freedom from the domination of a Marxist puppet regime and revert to =tter chaos. In a bold decision to bring change to a country in dire need of =ope, Aziz thrusts himself and his family into the midst of the conflict -- =esulting in imminent danger and questionable situations that threaten his own =alues. Soon he finds himself tangled in a subversive group's planned coup and =ust avoid secret police and Russian informants in order to succeed. =eanwhile, Aziz becomes involved in a controversial love affair with an American woman =hat adds to an already dangerous set of plans. Tradition is in direct conflict =ith love and personal desires in this tragic land, but Aziz knows that failure is =ot an option. He continues his quest for truth and justice, all the while =attling the odds with the Afghan spirit of courage, sense of humor and respect for =onor that persuades him hope is never futile.
Spontaneous =ioting in the Char Chata bazaar touched off angry
demonstrations all over the city. Near Al-an, a protest by four
brothers of a man who was beaten to death for a curfew violation
turned into a brawl that expanded in unleashed rage. Rocks and =roken
bottles were used as weapons by people who shouted to be heard =bove
the sound of smashing glass. Soldiers used tear gas to break up =he
mob...Vibrations from the exploding truck rocked Al-an; coffee =rom
Aziz's mug sloshed on the papers spread out in front of him. =What the
hell was that?" he said.
Aksandar is a gripping story of politics, intrigue, murder, love, =eception and desperation in a war-torn country.
Judith Montgomery grew up in a small city in western New York, =ollecting maps of the world and dreaming of faraway countries. After graduating =rom a Boston college and spending time with Hindu teachers from India, she =egan traveling the world. Montgomery's personal spiritual quest has continued =ince with 3-4 international trips a year, and she claims the people of rural, =third-world villages have been her most influential teachers. She =articularly enjoys "off the radar" locations such as the backcountry of Mongolia and =Afghanistan, the steppe countries of Central Asia, and rural India. =ontgomery now lives in The Villages in central Florida near her sister and elderly =ather, and designs tile floors in her spare time. Learn more at [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
AuthorHouse is the premier book publisher for emerging, self-publish=d authors. For more information, please visit [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien] P>
EDITORS: For review copies or interview requests, =ontact:
Sandra Dunwoody, Publicist
Tel: 1-888-728-8467 ext. 5507
Fax: 812-961-3133
Email: [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
(When requesting a review copy, please provide a street =ddress.)
This release was issued through eReleases(TM). For more information, =isit [Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]
SOURCE AuthorHouse
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Le gros roseau
Super Star
Super Star


Masculin
Nombre de messages : 9664
Localisation : Usa
Loisirs : sport ,internet,stock market
Date d'inscription : 21/08/2010

MessageSujet: Re: HINCHE   Lun 19 Sep 2011 - 22:43

we have enough churches ;we need potable water, schools, hospitals.jobs,security,electricity , roads. airports. .There is only one God;why do we have so many denominations in haiti?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: HINCHE   

Revenir en haut Aller en bas
 
HINCHE
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Haiti : Des Idées et des Débats sur l'Avenir d'Haiti :: Mi-temps :: Tribune libre - Nap pale tèt kale-
Sauter vers: